With the world getting transformed into a global village, all-inclusive applications are mushrooming rapidly in today’s IT landscape. The main focus of these internationalized applications is to maintain their core at the universal context and to adapt themselves easily to different languages, cultures, regional standards and other local parameters to suit the native users of multiple regions.
Through its software localization testing services, Testree has successfully helped many businesses to spread their operations across the world. We verify the language elements like user interface, help files and necessary translations and regional parameters of the application like time zone, currency, postal code etc.
Testree’s Localization QA Services
Our localization QA services go hand-in-hand with the software development lifecycle of applications to ensure their complete translation into local languages and cultures.
The class of applications benefited by our software localization testing include
- Web applications
- Enterprise applications
- Desktop & Client server applications
- Apps for Mobile & Embedded Devices
- Localized Libraries
- APIs & Tools.
The key offering of our service catalogue are
Testree follows a systematic approach in validating translated content.
Testree verifies that the translation of the content is complete and correct. We identify any text missed during translation. We also verify the usage of correct formats of number, date and time, currency and postal code while simultaneously verifying the capitalization and proper use of alphabets.
We use in-country reviews from native speakers of the language of translation and use translation memory and glossary management tools to assist in the translation process.
Our translation testing can be divided into two parts as follows
We confirm that the grammar usage of the application’s content is in line with the local language rules. At times, the content translated using automated translation tools go out of context. We ensure that the application uses proper in-context content in the native language.
We validate the user interface of applications to eliminate post-localization defects like truncated text, duplicated hotkeys, overlaying or poorly aligned controls displayed in the UI of the applications. We make sure that any other linguistic aspects like text orientation from right to left are being properly implemented in the interface elements.
After testing, we perform Bug Triaging which is prioritizing the bugs based on their severity and including the priorities in the Bug Report. This makes bug fixing process easy and quick.
The experts at Testree offer recommendations for the correct usage of language and ways to rectify the reported bugs.
As part of Localization QA, we reconfirm that the base functional features of the applications are not disrupted due to localization. We verify that the regional parameters like currency or date and time that closely form part of the application’s functionality do not alter the features.
Testree’s Software Localization Testing Benefits
The primary benefits of our localization QA services include
- Quality Global Resource Pool with native translators, in-country review, offshore and onsite based Quality Assurance
- Flexible Engagement Models with transparency in management
- Expert Testing and quick problem solving approach
- Efficient Program Management with complete ownership of service delivery